Testing your Urdu (CEFR)

Finding the right course takes three steps; Test your language level, then find courses for your level and then choose your pathway.

Step 1: Test your language level

Important, please read

These are indicative self-checks to help you choose a course, not formal qualifications or a substitute for a recognised proficiency exam. We do not run them and are not responsible for their content. Availability, cost and accuracy change over time. Our research is a starting point, and you will likely need to do some of your own. If in doubt, get in touch.

Which form the tests assess

Free, CEFR-native Urdu tests are limited, so treat any result as a rough guide rather than a precise level. Tests assess standard, written Urdu in the Nastaʿlīq script, which is the right fit for Translation. Spoken Urdu overlaps heavily with Hindustani, so if your strength is conversational rather than literary, a written test may understate your spoken ability, which matters more for Interpreting. Read your result with that in mind.

The test/s we have found:

Language Level Check is the main free option that reports directly in CEFR levels.

  • It covers vocabulary, grammar, reading and listening, and gives a CEFR level (A1 to C2) with a skill breakdown.

  • It takes about 10 to 15 minutes, and the first test is free with no account needed.

  • It is a downloadable app rather than a browser test.

  • Link: languagecheck.app/languages/urdu

Please let us know if these links don’t work or you find a better test - this can help other students!

If you need formal proof

Should an employer or university ever ask for certified proof of your Urdu, recognised formal testing is offered by Avant (the STAMP assessment) and by Language Testing International. These report on the ACTFL scale rather than the CEFR, and they are paid, formal exams separate from choosing a course with us.

Reading / ‘mapping’ your result

The free test above reports in CEFR levels, so your result reads straight across to our course levels (B1 upwards). The formal options report on the ACTFL scale, which maps only approximately to the CEFR, so contact us and we will help you read it across. If you land on a boundary, take the lower level as your working level and contact us if you are unsure.

Step 2: Find courses for your level

Now that you have your CEFR level, go back and find the courses available to you: find courses for your level at linguisttraining.com/whichcourse#findcourses.

Step 3: Choose your pathway

From there, choose whether you want to qualify as a Translator, an Interpreter, or both, and follow the pathway that leads to your recognised professional qualification.

Last reviewed: June 2026


You can also enrol on one of our Translation Practices to truly test your written language level. We provide an appropriate Source Text (often an exam past paper) that you translate, then one of our LanguagePartners will proofread it and provide guidance / scoring - it’s an excellent way of ascertaining your written translation level. Find these at linguisttraining.thinkific.com/collections/translationpracticegeneral.

Previous
Previous

Testing your German (CEFR)

Next
Next

Testing your Arabic (CEFR)