Languages in the Workplace
Languages in the Workplace
If you speak more than one language and wish to use those skills throughout your career or refine them, bespoke commercial training in Translation, Interpreting and business culture is the answer.
Speaking a language is just the starting point
Speaking more than one language does not make a person a Translator or Interpreter. If someone speaks English, it does not mean that they could successfully write a publishable book in English - learning how to write is an additional skill. The same applies to using multiple languages professionally.
Our commercial Translation training and Interpreting training services are for people who already speak the second language, and need to enhance their skills in written Translation and/or verbal Interpreting.
Four areas of bespoke training - choose what you need.
Translator (Written) Training
- Translation Theory & Translation Techniques
- Decoding and Encoding
- Translation Software and Technology
- The Translator's Toolkit
- Expectations, Professional Standards & Responsibilities of a Translator
- Cultures / Sectors in Translation
- Sight Translation
- Note Taking
- False Friends and Common Mistakes
- Working With / Building Glossaries
- Public Sector Translation Specifics
-
Commercial Translation Specialised Subjects:
- Marketing
- Copywriting
- Transcreation
- Technical
- Legislatively Led Content
- and more...
- Legal Translation Specifics
- CPD - Continuing Professional Development
Interpreter (Verbal) Training
- Types of Interpreting (Consecutive and Simultaneous)
- Interpreting Theory & Interpreting Techniques
- Decoding and Encoding
- Interpreting Technology
- The Interpreter's Toolkit
- Expectations, Professional Standards & Responsibilities of an Interpreter
- Cultures / Sectors in Interpreting
- Sight Translation
- Note Taking
- False Friends and Common Mistakes
- Working With / Building Glossaries
- Public Sector Interpreting Specifics
- Commercial Interpreting Specifics (Meetings, Tours, Technical, etc.)
- Legal Interpreting Specifics
- CPD - Continuing Professional Development
Business Culture Training
- Cultural Awareness Training
- Doing Business in a Specific Market
- Selling to a Specific Market
- Global Knowledge and Skills
- Understanding International Organisational Culture
- Corporate Governance - Ethical Impacts & Implications on Society
- Team Dynamics & Culture
- Understanding Multicultural Organisational Contexts
- Multilingual Diplomacy
Assessing Language Capabilities
- Formal assessments with written reports
- Written tests, verbal tests, and in-context tests
- Tailored to your specific requirements
- Suitable for yourself, a job candidate, or a student cohort
- Rated against the CEFR Global Scale (see below)
We start by finding out where you are
To provide the optimal training package, it is crucial for us to understand where each learner is starting from. We assess each student to understand their current capabilities, specific areas of knowledge, and the areas in which they wish to excel - leading us to categorise learners as Elemental, Intermediate, or Advanced, and build course modules specific to each stage.
What our clients say
Organisations we have worked with





